Kiribati
Teirake kaini Kiribati
Teraike kaini Kiribati (Debout, Kiribati) est l'hymne national de la République des Kiribati (prononcé Kiribass). Il a été adopté en 1979 lors de l'accession à l'indépendance (le 12 juillet). Les paroles et la musique ont été composés par Tamuera Ioteba Uriam (1910-1988).
En savoir plus : Teirake kaini Kiribati - Kiribati
Paroles
Paroles en gilbertin | Traduction en français |
Teirake kaini Kiribati, Anene ma te kakatonga, Tauraoi nakon te nwioko, Ma ni buokia aomata. Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aoma ta nako. Tauaninne n te raoiroi, Tangiria aomata. Reken te kabaia ma te rau Ibuakoia kaain abara Bon reken te nano ae banin Ma te i-tangitangiri naba. Ma ni wakina te kab’aia, Ma n neboa abara. Ma ni wakina te kab’aia, Ma n neboa abara. Ti butiko ngkoe Atuara Kawakinira ao kairika Nakon taai aika i maira. Buokira ni baim ae akoi. Kakabaia ara Tautaeka Ma ake a makuri iai. Kakabaia ara Tautaeka Ma aomata ni bane. | Debout, Kiribati Chantez avec jubilation, Préparez-vous à accepter la responsabilité Et à vous entraider ! Soyez fermement vertueux ! Aimez tous nos gens ! Soyez fermement vertueux ! Aimez tous nos gens ! La réalisation du contentement Et la paix entre nos gens Seront atteints quand tous Nos cœurs battront à l’unisson, Aimez-vous l’un l’autre ! Promouvez le bonheur et l’unité ! Aimez-vous l’un l’autre ! Promouvez le bonheur et l’unité ! Nous Te supplions, Ô Dieu, De nous protéger et de nous mener Pour les jours à venir; De nous aider par Ta main aimante. Béni notre Gouvernement Et tous nos gens ! Béni notre Gouvernement Et tous nos gens ! |