Estonie
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm (Ma patrie, mon bonheur et ma joie en estonien) est l'hymne national de l'Estonie. Les paroles sont de Johann Voldemar Jannsen. La musique, due à Friedrich Pacius, est identique à celle de Maamme, l'hymne national finlandais, ainsi que de celle de Min izāmō, min sindimō, l'hymne national livonien.
En savoir plus : Mu isamaa, mu õnn ja rõõm - Estonie
Paroles
Paroles en estonien | Traduction en français |
Mu isamaa, mu õnn ja rõõm, Kui kaunis oled sa! Ei leia mina iial teal See suure laia ilma peal, Mis mul nii armas oleks ka Kui sa, mu isamaa! Sa oled mind ju sünnitand Ja üles kasvatand; Sind tänan mina alati Ja jään sull' truuiks surmani, Mul kõige armsam oled sa, Mu kallis isamaa! Su üle Jumal valvaku, Mu armas isamaa! Ta olgu sinu kaitseja Ja võtku rohkest õnnista, Mis iial ette võtad sa, Mu kallis isamaa! | Ma patrie, mon bonheur et ma joie, Comme tu es belle ! Je ne trouverai jamais ici, Dans ce grand et vaste monde, Quelque chose qui me soit aussi cher Que toi, ma patrie ! Tu m'as donné la vie Et tu m'as élevé. Toujours je te remercierai Et je te resterai fidèle jusqu'à la mort. Tu es ce que j'aime le plus, Ma chère patrie ! Que Dieu veille sur toi, Ma chère patrie! Qu'il soit ton protecteur Et qu'il bénisse en abondance Tout ce que tu entreprendras, Ma chère patrie ! |